"Tales of Troy" recounts the Homeric legends of the Iliad and the Odyssey.
Andrew Lang (31 March 1844 – 20 July 1912) was a Scottish poet, novelist, literary critic.
or; The Incognito of Prince Charles. (1897) "I knew the Master: on many secret steps of his career I have an authentic memoir in my hand." ~ The Master of Ballantrae .
Being the chronicle written by Norman Leslie of Pitcullo, concerning marvellous deeds that befell in the realm of France, in the years of our redemption, MCCCCXXIX-XXXI. Now first done into English out of the French. (1896). To Henrietta Lang My Dear Aunt, To you, who read to me stories from the History of France, before I could read them for myself, this Chronicle is affectionately dedicated. Yours ever, ANDREW LANG. ~
(1895) Dedication: To Mrs. Herbert Hills 'NO FISHER BUT A WELL-WISHER TO THE GAME.' In Memory of Plesant Days at Corby. ~
By Andrew Lang (AKA : A. Huge Longway) (1884) Preface: A belief that modern Christmas fiction is too cheerful in tone, too artistic in construction, and too original in motive, has inspired the author of this tale of middle-class life. He trusts that he has escaped, at least, the errors he deplores, and has set an example of a more seasonable and sensational style of narrative. ~
(1886) "Such arts the gods who dwell on high Have given to the Greek." ~Lays of Ancient Rome. ~
The book assembled a wide range of tales, with seven from the Brothers Grimm, five from Madame d'Aulnoy, three from the Arabian Nights, and four Norwegian fairytales, among other sources. The Blue Fairy Book was the first volume in the series, and so it contains some of the best known tales, taken from a variety of sources.
The Arabian Nights (or One Thousand and One Nights) is a collection of stories compiled by various authors, translators and scholars from countries across the Middle East and South Asia. The tales trace their roots back to ancient Arabia and Yemen, ancient Indian literature and Persian literature, ancient Egyptian literature and Mesopotamian mythology, ancient Syria and Asia Minor, and medieval Arabic folk stories from the Caliphate era. Though the oldest Arabic manuscript dates from the fourteenth century, scholarship generally dates the collection's genesis to somewhere between AD 800–900.
This new digital edition of The Arabian Nights from Enhanced Media Publishing features a translation by anthropologist Andrew Lang.
(1905) Preface: These Essays, which appeared, with two exceptions, in The Cornhill Magazine, 1904, have been revised, and some alterations, corrections, and additions have been made in them. 'Queen Oglethorpe,' in which Miss Alice Shield collaborated, doing most of the research, is reprinted by the courteous permission of the editor, from Blackwood's Magazine. A note on 'The End of Jeanne de la Motte,' has been added as a sequel to 'The Cardinal's Necklace:' it appeared in The Morning Post, the Editor kindly granting leave to republish. The author wishes to acknowledge the able assistance of Miss E.M. Thompson, who made researches for him in the British Museum and at the Record Office. ~
(1886) Volume I ~
Being the Adventures of Prince Prigio's Son. (1893) Dedication To Guy Campbell. My dear Guy, You wanted to know more about Prince Prigio, who won the Lady Rosalind, and killed the Firedrake and the Remora by aid of his Fairy gifts. Here you have some of his later adventures, and you will learn from this story the advantages of minding your book. Yours always, A. Lang. ~
(1905) Dedicated To Maurice Hewlett ~
Dedication: Dear Rider Haggard, I have asked you to let me put your name here, that I might have the opportunity of saying how much pleasure I owe to your romances. They make one a boy again while one is reading them; and the student of "The Witch's Head" and of "King Solomon's Mines" is as young, in heart, as when he hunted long ago with Chingachgook and Uncas. You, who know the noble barbarian in his African retreats, appear to retain more than most men of his fresh natural imagination. We are all savages under our white skins; but you alone recall to us the delights and terrors of the world's nonage. We are hunters again, trappers, adventurers bold, while we study you, and the blithe barbarian wakens even in the weary person of letters. He forgets proof-sheets and papers, and the "young lion" seeks his food from God, in the fearless ancient way, with bow or rifle. Of all modern heroes of romance, the dearest to me is your faithful Zulu, and I own I cried when he bade farewell to his English master, in "The Witch's Head." In the following tales the natural man takes a hand, but he is seen through civilized spectacles, not, as in your delightful books, with the eyes of the sympathetic sportsman. If Why-Why and Mr. Gowles amuse you a little, let this be my Diomedean exchange of bronze for gold--of the new Phaeacia for Kukuana land, or for that haunted city of Kor, in which your fair Ayesha dwells undying, as yet unknown to the future lovers of She. Very sincerely yours, A. LANG. CROMER, August 29, 1886. ~
Beauty and the Beast – All Four Versions includes the original, adult-oriented edition of the story by Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve (translated from the French by James Robinson Planché), the simplified and shortened version by Jeanne-Marie Leprince De Beaumont which appeared sixteen years later - the basis for all future versions, the Brothers Grimm adaptation and a somewhat forgotten version by Victorian folklorist and anthropologist Andrew Lang. There is also an image gallery showcasing over thirty classic Beauty and the Beast illustrations by Walter Crane and others.
Beauty and the Beast – All Four Versions
Beauty and the Beast by Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve.
Beauty and the Beast by Jeanne-Marie LePrince de Beaumont.
The Singing, Springing Lark by the Brothers Grimm.
Beauty and the Beast by Andrew Lang.